Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the updraftplus domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home3/exactsta/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the hustle domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home3/exactsta/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the rocket domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home3/exactsta/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the translatepress-multilingual domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home3/exactsta/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wordpress-seo domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home3/exactsta/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
聪明人在谈话中从不使用的单词和短语

聪明人在谈话中从不使用的单词和短语

你很聪明,很有见识,并且是你所在领域的专家。

但你在日常工作对话中使用的单词和短语是否会让你听起来像 劳埃德·克里斯马斯?

不管对错,人们都会根据你说话的方式评判你,看似无害的评论很容易被误解(并永远影响同事对你的看法)。说话前先想一想!避免说这些聪明人从不说的话,以免说错话:

可能不敏感的短语:

善于表达、情感敏感的专业人士会谨慎选择用词。通过思考别人对您所说的话的理解,可以避免误解并展示您的情商。首先从您的对话中消除以下短语:

  • “正如我之前所说......” 这句话含蓄地暗示你说话的人忘记了某件事。这很可能是真的,但使用这样的语言会给你带来负面影响——让你听起来不自信,或者暗示你认为自己比“健忘者”优越。
  • “你看起来很累。” 这样的评论不是同情,而是侮辱。选择这样的句子:“一切都好吗?”这是一种更中立、更敏感的方式来表达你对同事的关心。
  • “你总是……/你从不……” 很少有人总是或从不做某事,所以不要把他们的行为归结为绝对的。如果你想被认真对待,就坚持事实,尤其是当涉及到他人行为的频率时。试着用这样的话来指出别人让你烦恼的事情:“看起来你经常这样做。”

随口说说:

这些词语几乎没有任何价值。在商业环境中,它们不仅毫无价值,还会让您显得不那么聪明。如果您习惯使用这些词语,请努力将它们从您的词汇表中消除:

  • 任何
  • 完全
  • 喜欢
  • 我的天啊

对话支柱:

拐杖词有助于填补尴尬的沉默,让你的大脑有机会在你说话时跟上你的嘴巴。如果你依靠它们来引入或衔接想法,那就下定决心改变你的方式吧。

在谈话或演讲过程中偶尔停顿一下并没有什么不妥。事实上,片刻的沉默远比听别人一遍又一遍地使用这样的拐杖要好得多:

  • 所以
  • 嗯/呃
  • 基本上
  • 反正
  • 出色地
  • 就像我说的

不必要的介词/介词短语:

通过寻找更简洁的方式来表达自己,可以提高你的口语水平。消除多余的介词和介词短语是一种简单有效的方法,可以让你的口语听起来和你真正聪明一样。以下是一些不必要的介词的例子:

  • 你在哪
  • 我要走了
  • 我是 关于 距离
  • 在……的过程中(尝试使用“while”或“as”)
  • 目前(通常可以完全删除此短语而不会改变您的意思)

言语冗余:

通过从你的演讲中删除如下的言语冗余,表明你确实理解了你选择的词语的含义:

  • 接近
  • 估计约为
  • 过去的经历
  • 非常独特
  • 是否

正在寻找能言善辩的临时雇员或新员工?

Exact Staff 超越了职位描述,发现候选人真正需要什么才能在您的组织中茁壮成长。无论您的要求是本地还是全国性的、临时还是直接雇用,我们都会提供您所需的确切人才解决方案。

 

我们能帮你什么吗

发布者 确切人员

相关文章:

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

Chinese